Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Romski bokser u ringu protiv nacizma, opisan rečima nobelovca Darija Foa

„Stavili su mi na hiljadu načina do znanja da Sint ne može da postane šampion u Nemačkoj. To je urađeno ad hoc. Najpre postajem jedan od najboljih amatera i ne dozvoljavaju mi da odem na Olimpijadu. A sada kada sam profesionalac, sprečavaju me da gradim karijeru. Saterali su me u ćošak.“

Jun 1933. U januaru Adolf Hitler postaje kancelar Trećeg Rajha. A Johan Trolman, „bokser koji pleše“, čuven u čitavoj zemlji zbog svog načina kako se kreće u ringu, nepravedno je lišen titule šampiona u srednje teškoj kategoriji. Nakon mesec dana, nudi mu se novi meč u kojem će morati da se bori „kao arijevac“ bez skakutanja tamo-vamo, sa čistim udarcima i po sredini ringa. On – sa crnim čupercima i tamnim očima, ćilibarskim tenom za kojim su jurile devojčice – pojaviće se ofarban u plavo i posut talkom po telu. Osuđen na poraz ipak neće odbiti tu parodiju od meča, dokaz drskog podsmevanja i nacističke prepotencije.  

Život Trolmana zvanog „Rukeli“ – što na romskom znači „drvo“ –  italijanski nobelovac Dario Fo je rekonstruisao i ilustrovao u ovom romanu. Fo je odabrao da piše o Rukeliju, i to od njegovih prvih udaraca u jednom klubu u Hanoveru sa osam godina, sve do smrti u trideset šestoj godini, kad je zbog toga što je „ciganin“, 1942. deportovan u koncentracioni logor Nojengame, na severu Nemačke. U međuvremenu, autor je veliku pažnju poklonio odrastanju: godinama provedenim na treninzima i sećanjima na dedu violinistu, ujake uzgajivače konja i rođake cirkuske umetnike. U situacijama u kojima Dario Fo opisuje svakodnevicu Sinta, rituale i plesove, upoznaje se njihovo poreklo i tradicija i ujedno ruše tvrdokorne predrasude, opasne čak i danas. „Ne znaju da je za nas, otkako smo pre mnogo vekova stigli ovamo iz Indije, konj životinja sa kojom se deli život. Sveto stvorenje, koje treba poštovati kao najbližeg rođaka“, kaže Rukelijev stric. „Pa mi Trolmanovi uvek putujemo u ogromnom broju. Kad se saberu sva deca, rođaci i unuci, ima nas tridesetak (…) Za nas je porodica središte svega“, mali Rukeli objašnjava svom treneru.

Potom, tragedija. Najpre se Trolman krije po šumama, zatim ga 1939. zovu u nemačku vojsku, da bi ponovo bio priveden i deportovan. Oko pola miliona Sinti i Roma, zarobljenih  u Nemačkoj i okupiranim zemljama, postali su žrtve nacizma. „Porajmos“ (uništavanje ili pustoš) je reč kojom Romi imenuju ovaj genocid. Psihijatar i neurolog Robert Riter, direktor Instituta za istraživanje čistote rase i biološke demografije, definisao ih je kao „degenerisanu rasu“, primenjujući, kao i za Jevreje, apsurdne genetičke teorije kako bi opravdao ovaj užas.

U knjizi se takođe opisuje sterilizacija kojoj su Romi bili podvrgnuti kao i bes mučitelja u logoru, gde je Trolman, sad već senka nekadašnjeg sebe, bio prinuđen da se bori. Sve dok – kako nam pripoveda Fo – zbog hrabrosti da pobedi jednog od kapoa, nije ubijen zbog osvete. Čak i u tom ringu, iako su ga pobedili, nisu uspeli da ga slome.

Izvor: corriere.it
Prevod: Jasmina Radojičić

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Dario Fo

Dario Fo

<p style="text-align: justify">Dario Fo (1926&ndash;2016) je italijanski dramski pisac, režiser, glumac i satiričar, dobitnik Nobelove nagrade za književnost 1997. godine. Njegov dramski rad koristi metode renesansne komedije del&rsquo; arte.<br /> <br /> Delo Darija Foa obeleženo je kritikom organizovanog kriminala, političke korupcije, političkih ubistava, većine doktrina katoličke crkve i sukoba na Bliskom istoku. U skladu s idejama komedije del&rsquo; arte, njegova se dela često oslanjaju na improvizaciji. Njegove drame, posebno Mistero Buffo, prevedene su na trideset svetskih jezika, a kada se izvode izvan Italije, često su prilagođene lokalnim političkim i drugim problemima. Fo podstiče reditelje i prevodioce da menjaju njegove drame po sopstvenom nahođenju, što smatra doslednom primenom načela komedije del&rsquo; arte.<br /> <br /> Fo je osnivač pozorišne trupe zajedno sa suprugom, glumicom Frankom Rame.</p>

O velikim-malim osećanjima na promociji Jelice Greganović drugog dana manifestacije Dečji dani kulture

Serijal za sada broji tri knjige „Bau-Bau“ (o strahu), „Gde živi ljubav“ (o ljubavi) i „Svitac Svetozar“ (o ljutnji), a u pripremi je i četvrta, u kojoj će kroz lik Tužne Vrbe Vesele biti predstavljena tuga.

Pročitaj više

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Za kreativnu zabavu – bojanke „Šareni trenuci“ u prodaji od 5. marta

Uz prelepe bojanke „Šareni trenuci: Razvedri dan bojama!“ i „Šareni trenuci: Zabava u svim bojama!“ pred vama su sati zabave sa vašim mališanima. Ove bojanke sadrže raznovrsne ilustracije prilagođene deci, od životinja do zabavnih likova i predmeta iz svakodnevnog života. Pružaju

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com