Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prvi put na srpskom jeziku „Oliver VII“ Antala Serba

Antal Serb (1901–1945) je mađarski pisac i esejista jevrejskog porekla i jedna od najznačajnijih književnih pojava u mađarskoj i evropskoj književnosti XX veka. Svetsku slavu stekao je, između ostalog, i romanom „Oliver VII“ koji se prvi put pojavljuje na srpskom jeziku u prevodu uvaženog Arpada Vicka.

„Oliver VII“ je remek-delo mađarske književnosti XX veka.

Knjiga je mešavina bajke, političke satire i avanturističkog romana. Glavni lik izmišljene srednjoevropske državice Alturije, poznate po sardinama i vinu, jeste mladi kralj Oliver VII, zaljubljenik u knjige i umetnost. Kralj inscenira državni udar kako bi pobegao u Veneciju i osetio iskustvo stvarnog života. Tamo dospeva u društvo prevaranata i probisveta i, na sopstveno veliko iznenađenje, najzad počinje da predstavlja i zastupa samoga sebe u zaveri da se opet vrati na tron. Roman je vedro i duhovito napisan u stilu šekspirovske komedije zabune i zamene identiteta, sa mnogo satiričnih elemenata, što čudi utoliko više što je napisan u vreme nacizma u Evropi 1942–43. pri čemu je i Antal Serb kao mađarski Jevrejin proganjan i proskribovan.

Motivi u romanu su bekstvo od identiteta, dilema u izboru između dužnosti i zadovoljstva, san o zemlji utopiji, ljubav prema umetnosti…

Zbog jevrejskog porekla Antal Serb bio je od 1940. izložen brojnim neprijatnostima, a njegova „Istorija svetske književnosti“ bila je 1943. proskribovana (u sovjetskom periodu knjiga je takođe bila cenzurisana, da bi u celini bila objavljena tek 1990). Prijatelji i poštovaoci nudili su se da ga spasu pomoću falsifikovanih isprava, ali je Serb odbio da prihvati ovu pomoć želeći da podeli sudbinu svoje generacije. Deportovan je u koncentracioni logor Balf, gde je u januaru 1945. prebijen na smrt, samo nekoliko meseci pre oslobođenja.

Knjigu „Oliver VII“ Antala Serba možete pronaći u svim knjižarama Delfi, Laguninim klubovima čitalaca, online knjižeri www.delfi.rs i na sajtu www.laguna.rs.

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Antal Serb

Antal Serb

<p style="text-align: justify">Antal Serb (Szerb Antal, 1901, Budimpešta &ndash; 1945, Balf), mađarski pisac, jedna od najznačajnijih književnih pojava u mađarskoj i evropskoj književnosti XX veka. Rođen je u porodici asimilovanih Jevreja, studirao mađarski, nemački i engleski jezik i književnost, a doktorirao 1924. Živeo је u Francuskoj, Italiji i Engleskoj (u Londonu) od 1924. do 1930. godine. Kao student objavio je eseje o Georgu Traklu i Štefanu Georgeu i stekao reputaciju izuzetnog književnog istoričara i erudite. Napisao je, između ostalog, zapažene eseje o Vilijamu Blejku i Henriku Ibzenu i <em>Istoriju svetske književnosti</em>, autoritativnu do danas, i prevodio engleske, francuske i italijanske pisce. Bio je član Mađarske književne akademije, profesor književnosti na Univerzitetu u Segedinu i dvostruki dobitnik Baumgartenove nagrade.<br /> <br /> Međunarodnu slavu stekao je romanima <em>Legenda o Pendragonu</em> (1934), <em>Putnik i mesečina</em> (1937), <em>Kraljičina ogrlica</em> (1943) i <em>Oliver VII</em> (1943) i zbirkom priča <em>Ljubav u boci</em> (1935). Roman <em>Oliver VII</em>, koji se sada prvi put izdaje na srpskom jeziku, objavio je kao prevod sa engleskog jer je jevrejskim autorima u Hortijevoj Mađarskoj bilo zabranjeno da objavljuju.<br /> <br /> Zbog jevrejskog porekla bio je od 1940. godine izložen brojnim neprijatnostima, a njegova <em>Istorija svetske književnosti</em> bila je 1943. godine proskribovana (u sovjetskom periodu posle Drugog svetskog rata knjiga je takođe bila cenzurisana, da bi u celini bila objavljena tek 1990. godine). Prijatelji i poštovaoci nudili su se da ga spasu pomoću falsifikovanih isprava, ali je Serb odbio da prihvati ovu pomoć želeći da podeli sudbinu svoje generacije. Deportovan je u koncentracioni logor Balf, gde je u januaru 1945. prebijen nasmrt, samo nekoliko meseci pre oslobođenja.<br /> <br /> U prevodu Arpada Vicka dosad su na srpskom objavljena dva njegova romana, <em>Legenda o Pendragonu</em> i <em>Putnik i mesečina</em>.</p>

O velikim-malim osećanjima na promociji Jelice Greganović drugog dana manifestacije Dečji dani kulture

Serijal za sada broji tri knjige „Bau-Bau“ (o strahu), „Gde živi ljubav“ (o ljubavi) i „Svitac Svetozar“ (o ljutnji), a u pripremi je i četvrta, u kojoj će kroz lik Tužne Vrbe Vesele biti predstavljena tuga.

Pročitaj više

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Za kreativnu zabavu – bojanke „Šareni trenuci“ u prodaji od 5. marta

Uz prelepe bojanke „Šareni trenuci: Razvedri dan bojama!“ i „Šareni trenuci: Zabava u svim bojama!“ pred vama su sati zabave sa vašim mališanima. Ove bojanke sadrže raznovrsne ilustracije prilagođene deci, od životinja do zabavnih likova i predmeta iz svakodnevnog života. Pružaju

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com