Za vreme korišćenja bilo koje stranice na našem web-sajtu, kompanija Laguna d.o.o. može da sačuva određene informacije na korisnikov uređaj putem "kolačića" (engleski "cookies"). Više o kolačićima

BUKMARKER-logo

Prikaz romana „U Kaselu logike nema“ Enrikea Vila Matasa

Da, i ova će kritika slaviti „U Kaselu logike nema“, novu igru u koju se upustio Enrike Vila Matas (rođen u Barseloni 1948. godine). Mnogo sam se smejao njegovim opsežnim pasažima o sporosti šetača (sporosti koja me je začudo podsetila na „The Master“ pre no što ću naići na deo knjige u kojem će sam Vila Matas pomenuti taj film Pola Tomasa Andersona, čime me je usrećio), uključujući i opsesivnu upornost lika koji za sebe zna da je lik. Oduševljavaju me pak mnoge stranice, pre svega one na kojima se aludira na Evropu kao priču o duhovima. Ta muzika koja se odvija celom knjigom, posvećena ozbiljnom svetu kao antipodu radosnoj ili bujajućoj umetnosti što zauzima prvi plan Kasela i povesti o njemu, suštinski mu pridaje istinsku dubinu.

To ne znači da Vila Matas ne pribegava izvesnim lukavstvima. Simpatična su, ali su ipak lukavstva: kao ono o odbrani umetničkih dela „što nose rizik i koja ne bi imala svrhu ako ne bi sadržala propast u sopstvenoj supstanci“ koje koristi dok štiti svoju priču od mogućnosti propasti izvlačeći iz šetnje svog nesporno zavodljivog glavnog junaka kakvim se potvrdio u prethodnim šetnjama. Ili ono o skoku na paradoksalnu paukovu mrežu gde, na trenutke, čitalac ne samo da ne zna da li je Šredingerova mačka živa ili mrtva, nego ni da li je uopšte prisutna. Ironijom i laganim napadima na dosadne konvencionalne čitaoce, autor postiže da se čovek upita da li bi smeo da ukaže na sledeće a da ne ispadne pomalo tupav: da bi knjiga više bljesnula da je kraća.

U svakom slučaju, „U Kaselu logike nema“ predstavlja neobično putovanje.

Stvar se odvija ovako: kustoskinje „Kaselskih dokumenata“, najradikalnijeg trenutnog pribežišta umetničke avangarde, pozivaju Vila Matasa da učestvuje sedeći tokom jedne sedmice u kineskom restoranu u predgrađu, u svojstvu „rezidencijalnog pisca“. Naravno da je reč o tome da se on pretvori u umetničku instalaciju. Fasciniran prilikom da prodre u srce savremene umetnosti, Vila Matas prihvata da rekreira vilamatasovsku situaciju koji su drugi osmislili umesto njega. Odista se u Kaselu intenzivno provodi sam sa sobom, te će ga šetnje kroz grad dovesti do središta književnosti, ili, bolje rečeno: do njenog porekla. Susret sa onim, neobičnim, želja da se bude neko drugi, mešavina života i književnosti, žudnje da se prodre u dimenzije neodgonetljivog... Postoji u ovoj knjizi izvesna srećna samodovoljnost, kompatibilna sa krajnjom ljubaznošću prema čitaocu i izvesnim kapacitetom za detinjastu i diletantsku zapanjenost. Takođe postoji mnogo ironije i svesti o performansu.

Što više odmiče melodija delova arije koji su čas poetični a čas maltene čaplinovski, „U Kaselu logike nema“ zapanjeno zastaje između preživelih stubova savremene manje-više nekapitalističke umetničnosti, a autor je dovoljno lucidan da prizna da što manje razume, bolje razume. Vila Matas pominje svog voljenog Rasela i Ničea (kao i Kamila Hose Selu, u komičnoj i finoj igri prožetoj ironijskim paralelizmom) i prikazuje svet čija neprevodivost čini najbolje moguće opravdanje konceptualnih obmana. Ali, ponavljam, u pozadini knjige su ruševine našeg vremena, a to je presudno: ovde radost leži u osvajanju umetnosti, u skoku stvaraoca kojim se smanjuje naboj tuge u priči. Tradicija loma kao osmeh obasjan mlakim suncem. 

Izvor: El Kultural
Prevod: Igor Marojević

Podelite na društvenim mrežama:

Slika Enrike Vila Matas

Enrike Vila Matas

<p style="text-align: justify">Enrike Vila Matas rođen je 1948. u Barseloni. Jedan je od najznačajnijih i najprevođenijih &ndash; na četrdesetak jezika &ndash; savremenih španskih autora. Objavio je blizu 40 proznih i esejističkih knjiga od kojih su na srpski prevedeni roman <em>Bartlbi i kompanija</em>, kao i dela kratke proze <em>Samoubistva za primer</em> i <em>Montanovo zlo</em>. Dobitnik je oko25 hispanskih, italijanskih i francuskih književnih nagarada, među kojima se izdvajaju &bdquo;Romulo Galjegos&ldquo;, &bdquo;Eralde&ldquo;, &bdquo;Enio Flajano&ldquo; i Nagradu Španske kraljevske akademije za književnosti. Živi u Barseloni.<br /> <br /> Foto:&nbsp;Elena Blanco</p>

O velikim-malim osećanjima na promociji Jelice Greganović drugog dana manifestacije Dečji dani kulture

Serijal za sada broji tri knjige „Bau-Bau“ (o strahu), „Gde živi ljubav“ (o ljubavi) i „Svitac Svetozar“ (o ljutnji), a u pripremi je i četvrta, u kojoj će kroz lik Tužne Vrbe Vesele biti predstavljena tuga.

Pročitaj više

O životu, vrlini i moći razuma: „Meditacije ili Samom sebi“ Marka Aurelija u prodaji od 5. marta

Remek-delo praktične filozofije „Meditacije ili Samom sebi“ poslednjeg rimskog cara Marka Aurelija, sa izuzetnim predgovorom Vladete Jankovića, nudi dragocene uvide o životu, vrlini i moći razuma. Meditacije koje je napisao u poslednjim godinama svojih vojnih pohoda sadrže privatna

Pročitaj više

Igrajmo se bojama: Veliki posteri za bojenje „U zoo-vrtu“ i „U luna-parku“ u prodaji od 5. marta

Čuješ li tutnjavu vozića i muziku sa ringišpila? Mmm, zamirisale su kokice u luna-parku! Okupi društvo pa pođite različitim stazama zoo-vrta. Pauza je u bistrou! Razvij veliku bojanku, zgrabi bojice i gledaj kako luna-park ili zoo-vrt oživljavaju pod tvojom rukom. Prati primer ili svojoj

Pročitaj više

Za kreativnu zabavu – bojanke „Šareni trenuci“ u prodaji od 5. marta

Uz prelepe bojanke „Šareni trenuci: Razvedri dan bojama!“ i „Šareni trenuci: Zabava u svim bojama!“ pred vama su sati zabave sa vašim mališanima. Ove bojanke sadrže raznovrsne ilustracije prilagođene deci, od životinja do zabavnih likova i predmeta iz svakodnevnog života. Pružaju

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Starine Novaka 23, Beograd • Matični broj: 17414844

Powered byoozmi.com