Besplatna dostava za porudžbine iznad 3000 RSD

bukmarker

Prikaz knjige „Psovanje publike“: Sivi dom

Peter Handke jedan je od najznačajnijih pisaca nemačkog jezika i savremene svetske književnosti.

Pisac stotinak knjiga, romana, pripovesti, drama, poezije, eseja i filmskih scenarija; autor više filmova, i koautor i saradnik u mnogim filmovima Vima Vendersa.

Dobitnik brojnih nagrada, između ostalih Ibzenove i Nobelove. Potonja mu je dodeljena 2019. godine. Kod neliterarne belosvetske publike izazvala je brojne kritike.

Handkeov prvi roman „Stršljenovi“ i prva drama „Psovanje publike“ objavljeni su 1966. Slede romani „Golmanov strah od penala“, „Nesreća bez želja“, „Kratko pismo za dugi rastanak“, „Levoruka žena“, „Spori povratak kući“, „Ponavljanje“, „Još jedanput za Tukidida“ itd. Njegovo pero nikad ne spava. Od 1990. pretežno živi i radi u Francuskoj.

Moram da pomenem briljantnog i vernog Handkeovog prevodioca Žarka Radakovića, koji je autorov ciklus bavljenja pozorištem, započet davne 1966, pažljivo prepolovio, hirurški, i objavio u Laguninom izdanju „Psovanje publike“. Iako su devet Handkeovih komada preveli drugi prevodioci, on je urednički napravio izvanredan izbor iz pozorišnog opusa, nezaobilazan u današnjem vremenu.

Jasno vidimo da autor u težnji da popravi pozorište koje se s vremenom pretvorilo u monstruma, pokušava da ga oživi, ostavljajući ga bez klasičnih pozorišnih atributa – igre, imitacije, hora, glumaca, dijaloga, publike, dres koda, kompletnog unutrašnjeg ustrojstva.

Došavši kao sedamnaestogodišnjak u grad, Kaspar je znao samo jednu rečenicu, čime postaje „naučni kuriozitet: skoro odrastao čovek bez jezika i spoljašnjih uticaja, (tuta-muta) p.a, tabula rasa na kojoj su društvo i njegove elite mogle da pišu nekažnjeno“. Kaspar je poželeo da se kroz jezik približi drugima, svojim krotiteljima, huliteljima. To je prirodna ljudska potreba – majmunisanje, imitacija. Kritičari su je definsali „govornim mučenjem“. Tortura kakva se lako preslikava na svakodnevicu.

Komad Psovanje publike je revolucionaran. Handke u njemu ne koristi pozorišni jezik kakav je primenjivan još u antičkom dobu i amfiteatrima pod otvorenim nebom. Kao totalna imitacija života. Nema iskonskih pravila, ni klasične igre, ni klasičnog uticaja kakvi su postojali od Eshila ili Šekspira.

I ne vređa Handke publiku sočnim psovkama, on hoće da je probudi, ukidajući bučni, a bezvredni životni motor. Besmislen jer ništa ne pokreće. Da je dobronameran, dokazuje nastavak promišljanja na ovu temu u komadima Predskazanje, Samokažnjavanje i Pozivi upomoć. U audio-komadima govor zamenjuje ostala poznata pozorišna sredstva.

Kao pozorišni pisac ide u svim pravcima, kao amfibija, i u suprotnom, izbacujući video, vizuelni komad predviđen za gledanje, „čas tokom kojeg nismo znali ništa jedni o drugima“, stvorivši gluvonemo pozorište, pozorišnu tišinu sa dna okeana.

Smeje se i samome sebi napisavši originalno na francuskom Zašto kuhinja? i Lepi dani u Aranhuezu, pa ih prevodi na maternji, dokazujući koliko se može izgubiti u prevodu.

Handke i u svojim najradikalnijim i najrevolucionarnim komadima oslanja se na pozorište apsurda, avangarde, intelektualno pozorište i standardni pozorišni jezik igre, intenzivne imitacije života, ne vređa publiku, čak i kada to eksplicitno čini. On hoće da popravi, kao obućar staru ali udobnu cipelu, pozorište koje je izgubilo smisao i ulogu ovna predvodnika u odnosu na stvarni život. Jer pozorište ne treba da bude bolnica.

Autor: Silvana Hadži-Đokić
Izvor: Ekspres

Podelite na društvenim mrežama:

Bukmarker podkast, ep. 1 – Ivan Tokin: Pisanje mi je dalo život

Dobro došli u podkast Bukmarker! Gost prve epizode je pisac Ivan Tokin. Tokin je svoj prvi roman „Najnormalniji čovek na svetu“ objavio 2014. godine, usledili su „Pas“ (2017) i „Neli“ (2019) i zbirke kratke proze „Molekuli“ (2015) i „M2 Multiverzum“ (2018). Povod za naš razgovor bio je njegov posled

Pročitaj više

„Lusi“ u Novom Sadu

U utorak 25. novembra 2025 održano je predstavljanje romana „Lusi“ Bojana Savića Ostojića u novosadskoj knjižari Bulevar Books. Razgovor je vodila Vladislava Gordić Petković.   Kritičarka je naročito istakla značaj muzičke matrice u knjizi. Ta plejlista, delom reprodukovana na kraju romana, uglavnom

Pročitaj više

Upoznajte Mišiće, Veveriće i Surliće: Četvrti deo slikovnice „Srećne porodice“ Ane Grigorjev od 28. novembra u knjižarama

Serijal „Srećne porodice“ Ane Grigorjev čini četiri slikovnice za mališane koje ih uče lepim manirima, s pozitivnim primerima iz porodične svakodnevice. Čitaoci će upoznati ukupno 12 porodica koje žive u jednoj zgradi, i kroz njihove dogodovštine, uživaće u poučnim pričicama i divnim ilustracijama.

Pročitaj više

Noć knjige od 12. do 14. decembra!

Uzbuđenje je u vazduhu jer se bliži još jedna Noć knjige i prilika da podelimo radost čitanja sa drugima. Od 12. do 14. decembra 2025. godine, 33. Noć knjige će se održati u knjižarama Delfi i Laguninim klubovima čitalaca, na 68 lokacija u 37 gradova u Srbiji i regionu, kao i na sajtovima laguna.rs,

Pročitaj više

Pridruži se našoj zajednici i isprati dešavanja.

visa-logo4x
Group-96674x
Group4x
Group-96724x
layer14x
Group-96634x
Group-96654x
Group-96664x
image-4384x
Group-96644x
image-4394x

Copyright © Laguna d.o.o. Kralja Petra 45, Beograd • Matični broj: 17414844